слой за слоем - шар за шаром?

Аватар користувача
elenavig
Повідомлень: 29
З нами з: 11 жовтня 2010, 11:14

слой за слоем - шар за шаром?

Повідомлення elenavig » 11 жовтня 2010, 11:17

Доброго дня. Підкажіть, чи правильний переклад словосполучення слой за слоем - шар за шаром?

Геннадий Тарадин
Повідомлень: 259
З нами з: 29 грудня 2009, 00:46
Звідки: Украина

Повідомлення Геннадий Тарадин » 11 жовтня 2010, 16:11

Найімовірніше так. Може існує варіант сталого вираження?

Аватар користувача
elenavig
Повідомлень: 29
З нами з: 11 жовтня 2010, 11:14

Повідомлення elenavig » 11 жовтня 2010, 17:17

Принаймні у Головащука (Російсько-український словник
сталих словосполучень) немає.

Метя
Повідомлень: 55
З нами з: 19 липня 2010, 09:06
Звідки: Київ

Re: слой за слоем - шар за шаром?

Повідомлення Метя » 15 жовтня 2010, 10:31

elenavig писав:Доброго дня. Підкажіть, чи правильний переклад словосполучення слой за слоем - шар за шаром?

пласт за пластом, якщо про землю.

Аватар користувача
elenavig
Повідомлень: 29
З нами з: 11 жовтня 2010, 11:14

Повідомлення elenavig » 19 жовтня 2010, 15:56

Ні, ідеться про шкіру, на яку накладається крем "шар за шаром".


Повернутись до “Українська мова”

Хто зараз онлайн

Зараз переглядають цей форум: Немає зареєстрованих користувачів і 26 гостей