Принять решение - ухвалити

Аватар користувача
elenavig
Повідомлень: 29
З нами з: 11 жовтня 2010, 11:14

Принять решение - ухвалити

Повідомлення elenavig » 12 січня 2011, 10:20

Вітаю усіх форумчан зі святами!

У мене таке запитання:

російський вираз "принять решение" має український відповідник "ухвалити". Але, якщо ідеться про якісь повсякденні рішення (принял решение вставать рано), українське "ухвалив" ріже слух. У таких випадках я застосовую "вирішив", хоча сумніваюся у правильності.

Допоможіть мені у цьому питанні :)

Метя
Повідомлень: 55
З нами з: 19 липня 2010, 09:06
Звідки: Київ

Re: Принять решение - ухвалити

Повідомлення Метя » 15 січня 2011, 13:45

elenavig писав:Вітаю усіх форумчан зі святами!

У мене таке запитання:

російський вираз "принять решение" має український відповідник "ухвалити". Але, якщо ідеться про якісь повсякденні рішення (принял решение вставать рано), українське "ухвалив" ріже слух. У таких випадках я застосовую "вирішив", хоча сумніваюся у правильності.

Допоможіть мені у цьому питанні :)

"принять решение" - канцеляризм. На людську мову не перекладається.

Аватар користувача
elenavig
Повідомлень: 29
З нами з: 11 жовтня 2010, 11:14

Повідомлення elenavig » 24 січня 2011, 15:30

Знайшла цікавий вірш та відповідь на своє питання:

Підпасич миттю розсудив
Не покидати череди...
Читач підкутий, мабуть, щириться:
Вже краще хай би хлопець вирішив


Пробувши кілька днів під вартою,
Василь надумав вийти з партії...
Десь, дехто з нас ще більше втішився б,
Якби бідаха прийняв рішення.

ПОШУК УКРАЇНСЬКОГО СЛОВА або БОРОТЬБА ЗА НАЦІОНАЛЬНЕ ”Я”
Святослав Караванський


Повернутись до “Українська мова”

Хто зараз онлайн

Зараз переглядають цей форум: Немає зареєстрованих користувачів і 99 гостей