Вечір думає, а ранок умає.

Аватар користувача
elenavig
Повідомлень: 29
З нами з: 11 жовтня 2010, 11:14

Вечір думає, а ранок умає.

Повідомлення elenavig » 23 квітня 2012, 09:43

Доброго усім весняного дня. Будь ласка, допоможіть зрозуміти слово "умає" у прислів’ї/приказці "Вечір думає, а ранок умає". Логічно було б припустити, що "розсудив", "ухвалив". Проте це винятково мої здогадки.

Дякую.

Правильний
Повідомлень: 168
З нами з: 19 листопада 2010, 12:19

Повідомлення Правильний » 26 квітня 2012, 11:01

умати - приймати розумне рішення

Аватар користувача
elenavig
Повідомлень: 29
З нами з: 11 жовтня 2010, 11:14

Повідомлення elenavig » 26 квітня 2012, 11:06

Красно дякую) Отже, я не помилилась.

Геннадий Тарадин
Повідомлень: 259
З нами з: 29 грудня 2009, 00:46
Звідки: Украина

Повідомлення Геннадий Тарадин » 28 квітня 2012, 16:53

А вот выражения-эквиваленты на украинском (на русском "Утро вечера мудренее"):

Ранок мудріший від вечора.
Вечір думає, а ранок умає.
Завтра буде видніше.
Ранок покаже.
Година вранці варта двох увечері.
Ніч — дорадниця-мати: порадить, що починати (казати).
Ніч-мати дасть пораду.


Я думаю, что приведенные примеры дополняют и уточняют трактовку: "Вечір думає, а ранок умає".
Извините, что на русском ответил.


Повернутись до “Українська мова”

Хто зараз онлайн

Зараз переглядають цей форум: Немає зареєстрованих користувачів і 225 гостей