Учитывая, что "Евангелие" не одно, я попыталась поискать в литературе богословско-исторической, если так можно назвать, вот всё, что я нашла
"Евреи называли этот камень голел". - пишет о камне, закрывавшем гробницу Христа, А.Б.Брюс. Дж. М. Маки (цит. по Х. У. Холломану) отмечает, что "вход в главное помещение гробницы был закрыт большим и тяжелым каменным диском, который катался во вдавленной в центре колее". Этот камень, как комментирует проф. Т. Дж. Торберн, использовался для защиты как от людей, так и от зверей". Он пишет далее, что камень этот нередко упоминается талмудистами. Согласно Маймониду, использовалась также конструкция ех lingo, alia Materia". Касаясь размеров камня, профессор Торберн отмечает, что "сдвинуть его могли лишь несколько человек сразу". Поскольку камень перед гробницей Иисуса должен был предотвратить похищение Его тела, он был, вероятно, ещё больше обычного! Говоря об огромном весе камня, профессор Торберн приводит любопытную вставку в тексте Евангелия от Марка (16:4), содержащуюся в т. наз. "Кодексе Безы", евангельском списке IV века,
"Все свидетели сходятся на том, - отмечает проф. Сэмюзль Чзндлер, - что пришедшие женщины увидели камень откаченным в сторону или убранным. Сами женщины не смогли бы этого сделать, потому что камень был для них слишком тяжёлым". Профессор Эдерсхайм, христианин еврейского происхождения, отменный знаток истории новозаветных времён, также писал о погребении Христа. "Его положили покоиться в нише новой гробницы, вырубленной в скале. И когда они вышли, то согласно обычаю, подкатили к гробнице огромный камень
(голел), чтобы закрыть вход в неё, а для поддержки, вероятно, по тому же обычаю, прислонили к выходу и камень поменьше. Именно в месте соприкосновения этих двух камней поставили печать, чтобы был виден их малейший сдвиг с места". Утром в воскресенье к гробнице пришла Мария и её подруги. Профессор Франк Моррисон пишет об этом следующее: "Женщин наверняка заботил вопрос о том, как же им сдвинуть этот камень. По крайней мере две из них были очевидцами погребения и примерно знали, как обстояло дело. Большой и тяжёлый камень представлял для них серьёзное затруднение. И поэтому, читая в самом раннем Евангелии (от Марка) их слова "кто отвалит нам камень от двери гроба?", трудно отделаться от мысли, что эта озабоченность женщин вопросом о камне - не просто обусловлена их психологией, но являет собой чёткий исторический элемент ситуации вплоть до их прихода к гробнице". Моррисон называет камень у гробницы Христа "единственным, немым и нерушимым свидетелем всего эпизода" и добавляет, что "определённые факты касающиеся этого камня, призывают к самому тщательному анализу".
"Рассмотрим для начала его размеры и возможную природу. Несомненно что камень этот был "весьма велик"; Матфей говорит о "большом камне", а Пётр: "ибо камень был велик". Это подтверждается и беспокойством женщин по поводу того, как им отвалить камень. Не обладай он значительным весом, три женщины вместе оказались бы достаточно сильны, чтобы его сдвинуть. Мы приходим, таким образом, к впечатлению, что он был по крайней мере слишком тяжёл, чтобы женщины могли его сдвинуть без посторонней помощи. Всё это имеет самые прямые последствия для нашего анализа..."
Стр.4 если что.
http://www.unseal.narod.ru/dokaz_4.html